23 апреля 2010 года в МГИМО (г. Москва) состоялась международная конференция студентов-нидерландистов под общей темой «История Нидерландов и Фландрии». В этом году конференция, уже ставшая традиционным весенним мероприятием, прошла в форме круглого стола – молодые нидерландисты имели возможность выбрать наиболее интересующий их аспект истории Нижних земель и принять участие в обсуждении ключевых моментов, с ним связанных. В работе семи секций приняли участие около пятидесяти студентов из высших учебных заведений России, Белоруссии и Украины. Тематика секций – «Вода в истории Нижних Земель», «Религия в истории Нижних Земель», «Демократия», «Колониальный период», «Семья», «Мультикультурное общество», «Интеграция». Темы секций имели целью подробно раскрыть ту или иную проблему истории Фландрии и Нидерландов, однако в рамках каждой из тем можно было не только проследить связь между событиями прошлого и сегодняшней ситуацией в странах изучаемого языка, но также сравнить исторические процессы в Нидерландах и Бельгии и в других европейских странах.
Одновременно с работой секций прошел известный студентам и преподавателям-членам ВЕАН семинар по художественному переводу под руководством И. М. Михайловой – преподавателя СПбГУ и опытнейшего литературного переводчика. В работе семинара участвовали победители и призеры ежегодного студенческого конкурса переводов, а также студенты, интересующиеся тонкостями перевода художественных произведений.
По итогам работы секций и переводческого семинара были заслушаны презентации – отчеты о проделанной работе. Слушатели могли проголосовать за лучшую презентацию – отдельно оценивались содержание и навыки публичных выступлений студентов. В номинации «лучшее содержание» победила представитель секции «Мультикультурное общество» Елизавета Зимонт (МГУ им. Ломоносова), а лучшим «презентатором» стала Любовь Прядко (КНУ им. Т. Шевченко) с «открытым письмом ее благородию Воде». Выступления студенток были отмечены призами.
Были подведены итоги Конкурса переводов – 2010. Результаты студентов МГУ им. Ломоносова следует отметить особо – именно они стали победителями в большинстве номинаций – как в поэзии, так и в прозе. Кроме того, в этом году студенты показали хорошие результаты в переводе публицистики – 1-е место досталось Дарье Бурковой (5 курс, СПбГУ), 2-е – Максиму Куманченко (КНУ им. Т. Шевченко), 3-е – Маргарите Балакиревой (4 курс, МГУ им. М. Ломоносова). Поэтические тексты и фрагменты прозы, как и в прошлом году, предлагались студентам в зависимости от года обучения. Среди студентов младших курсов в номинации «проза» 1-е место заняла Виолетта Чайковская (3 курс, МГУ им. Ломоносова), 2-е – Ирина Грязева (1 курс, МГУ им. Ломоносова), 3-е место разделили Вера Дёмина (3 курс, МГУ им. Ломоносова) и Гелена Бунина (1 курс, МГУ им. Ломоносова). Поэзия – 1-е место – Наталья Лисицкая (3 курс, МГЛУ, Минск), 2- е – Валерия Минакова (3 курс, МГУ им. Ломоносова), 3-е – Ксения Новикова (3 курс, МГУ им. Ломоносова). Призерами на старших курсах стали: проза - 1-е место – Дарья Винник (3 курс, СПбГУ), 2-е – Анастасия Богданова (3 курс, СПбГУ), 3-е – Дарья Буркова (5 курс, СПбГУ); поэзия – 1-е место – Алина Курышева (4 курс, МГУ им. Ломоносова), 2-е – Елена Концевич (5 курс, МГЛУ, Минск), 3-е место у Алеси Семененко (5 курс, МГЛУ, Минск) и Маргариты Балакиревой (4 курс, МГУ им. Ломоносова).
Мы поздравляем победителей и призеров конкурса, лучших докладчиков от секций, и, конечно же, всех участников этого интересного, и, хочется надеяться, полезного события!